Para la mayoría de extranjeros, especialmente para los que vienen fuera de la Unión Europea, el derecho laboral polaco puede ser un poco confuso. Vocabulario complejo y sofisticado, contratos escritos únicamente en polaco – es en realidad un reto para ellos quien han trabajado únicamente en su país natal.

Este articulo explicara los problemas básicos de trabajar en Polonia: tipos de contratos, remuneración, vacaciones, etc.

Contrato Laboral (umowa o pracę)

El contrato labora varia dependiendo en su duración. En Polonia tenemos:

  • Contratos indefinidos (umowa na czas nieokreślony)
  • Contratos por un periodo fijo (umowa na czas określony)
  • Contratos por un tiempo determinado para realizar una actividad en especifico(umowa na czas wykonania określonej pracy)
  • Contratos para reemplazar a un empleado (umowa w celu zastępstwa pracownika)

Sin embargo, si firmas un contrato por tiempo definido por tercera vez con un mismo empleador – esto automáticamente equivale a un contrato por periodo indefinido.

El sueldo minimo mensual (bruto) es de 1750 PLN (que es aproximadamente 1286 PLN netos).


¿Cuáles son las reglas cuando se tiene que disolver un contrato laboral?

Usualmente estás obligado a cumplir algo llamado “periodo de aviso”, y el tiempo de duración depende de tu tipo de contrato y el tiempo que has estado trabajando en esa empresa. Durante el periodo de aviso, debes de seguir trabajando normalmente y recibir tu salario correspondiente.

Si tienes un contrato por un periodo indefinido y:

  • has trabajado para el empleador no más de 6 meses: tu periodo de aviso es de 2 semanas
  • has trabajado para el empleador por más de 6 meses pero menos de 3 años: tu periodo de aviso es de 1 mes
  • si has trabajado para el empleador por más de 3 años: tu periodo de aviso es de 3 meses

Si tienes un contrato de trabajo por un periodo fijo, tu periodo de aviso es de 2 semanas (pero solamente si el contrato fue firmado por al menos 6 meses y que en el contrato se establezca que puedes terminar el contrato con un aviso).

Sin embargo, de acuerdo a la ley polaca, los empleadores no pueden despedir a los empleados que estén por ejemplo:

  • en vacaciones
  • embarazadas o en descanso por maternidad
  • en vacaciones no pagadas
  • en baja por enfermedad (confirmada por un doctor)

Vacaciones

La cantidad de días de vacaciones que te corresponden depende de cuánto tiempo has estado trabajando durante toda tu carrera profesional.

  • si has trabajado menos de 10 años: te corresponden 20 días anuales
  • si has trabajado más de 10 años: te corresponden 26 días anuales

Esto incluye el tiempo que has pasado en la universidad.  Por ejemplo si eres graduado de una universidad, automáticamente equivale como 8 años de experiencia profesional, lo que significa que solamente necesitarás trabajar 2 años más para que te correspondan 26 días de vacaciones anuales.

Contrato sin empleo (umowa cywilnoprawna)

Los contratos sin empleo polacos son los siguientes:

  • acuerdo freelance (umowa zlecenia, también se refiere como contratos civiles, o contrato por un trabajo casual)
  • acuerdo de servicios (umowa o świadczenie usług)
  • acuerdo de una tarea en específico  (umowa o dzieło)
  • acuerdo de agencia (umowa agencyjna)

Con ese tipo de contratos no aplica ninguna regla de salario mínimo. El trabajador no tiene días de vacaciones, y el empleador no esta obligado a pagarte los días que estés enfermo. Esos contratos garantizan mayor flexibilidad para ambas partes (por ejemplo: cuando se necesita terminar un contrato de trabajo), but también tiene mucha falta de beneficios comprando con contratos de empleo normales. Además, es muy difícil el equivalente en otros países que no sean Polonia, y es por eso que puede ser muy difícil para los extranjeros entender esto.

Para más información visita este sitio web: http://www.paiz.gov.pl/polish_law/labour_regulations

How useful was this post?

Click on a star to rate it!

Average rating 0 / 5. Vote count: 0

No votes so far! Be the first to rate this post.

As you found this post useful...

Follow us on social media!

We are sorry that this post was not useful for you!

Let us improve this post!

Tell us how we can improve this post?

Written by Karolina Kazmierska

Una polaca enamorada de la cultura mexicana y la lengua española. Con experiencia en mercadotecnia, RH y desarrollo web (frontend).